[tlpkg translations] Weird warnings
Denis Bitouzé
denis.bitouze at univ-littoral.fr
Sun Mar 21 16:49:06 CET 2021
Removing these duplicates in comments indeed did the trick: thanks! (Done only for the fr.po file).
----- Mail original -----
> De: "Siep Kroonenberg" <siepo at bitmuis.nl>
> À: "tex-live" <tex-live at tug.org>
> Envoyé: Dimanche 21 Mars 2021 16:13:59
> Objet: Re: [tlpkg translations] Weird warnings
> On Sun, Mar 21, 2021 at 04:08:57PM +0100, Denis Bitouzé wrote:
>> Hi,
>>
>> FWIW, I noticed weird warnings with the `tlpkg` translations: if (some
>> of) the `.po` files are open with `poedit` (e.g. `fr.po`, `es.po`,
>> `uk.po`):
>>
>> - the first string to translate, "A4", comes with the warning: "... here
>> is the location of the first occurrence" (roughly translated from French)
>> - the second string to translate, "Add %s/texmf-dist/doc/man to
>> MANPATH. [...]", comes with the warning: "Double definition of
>> message" (roughly translated from French).
>>
>> I tried to investigate but didn't find anything suspect in these `.po`
>> files. These strings indeed appear twice but the duplicates are in
>> comments.
>
> Still, these comments are the cause of the warnings. Just remove
> them.
>
> --
> Siep Kroonenberg
--
Denis
More information about the tex-live
mailing list.